I have a conversational German book that was published in 1946. I’ve always thought the conversations in spoken language guides were funny and strange, but this one takes the prize for strange as the narrative is that of an American tourist visiting Germany in 1946.
Translation:
1. What time is it!?
2. It is one o’clock (sharp).
3. That can’t be right.
4. How late is your watch?
5. I have five (minutes) after one already.
6. Then your watch is fast!
7. No. My watch is (lit. goes) right!
8. You’re right. My watch has stopped (lit. stands).
9. Wind it (up)!
10. How late is it now?
11. A quarter past one.
12. Thank you. I must go at half past one.
-
inky likes this
-
billydalto likes this
-
littlepotato likes this
-
0popanax likes this
-
basicchores likes this
-
linocut likes this
-
nsomn likes this
-
lasercat likes this
-
bluefeathernotes likes this
-
fennitix reblogged this from tmills
-
strictlyalright likes this
-
jhermann likes this
-
deepomega likes this
-
samcozy likes this
-
serendipitylicious likes this
-
jakec said:
so this exchange took FIFTEEN MINUTES? good god, german words are long.
-
tmills posted this