I have a conversational German book that was published in 1946. I’ve always thought the conversations in spoken language guides were funny and strange, but this one takes the prize for strange as the narrative is that of an American tourist visiting Germany in 1946.
Translation:
1. What time is it!?
2. It is one o’clock (sharp).
3. That can’t be right.
4. How late is your watch?
5. I have five (minutes) after one already.
6. Then your watch is fast!
7. No. My watch is (lit. goes) right!
8. You’re right. My watch has stopped (lit. stands).
9. Wind it (up)!
10. How late is it now?
11. A quarter past one.
12. Thank you. I must go at half past one.
I spent a lot of time tonight working on a fake poster that I was totally unhappy with upon completion. I started over about six times, each time getting it more and more wrong, and eventually called it quits. I’ll try the poster again tomorrow with fresh eyes and a new perspective. In the mean time, here is a doodle of a snooty dog. Look at how smug he is.





